23 de junho de 2009

Dificuldades

Depois de mais de 5 meses em Madrid, comunicando com pessoas de países tão variados como Espanha, França, Alemanha, Reino Unido, México, Venezuela, Argentina, Brasil, Estados Unidos, Andorra, India e outros, percebo que o meu nome é uma palavra impronunciável correctamente para alguém que não seja nativo português. Há que ser exclusivo em alguma coisa.

Aqui estão os palavrões que me costumam chamar:

Djáo

Jáo

Jon

Joan

Djoá

Jôãô

Yon



Um abração do João

1 comentário:

  1. até considero que estejas a ir mto bem p n te chamarem mais coisas eheh

    abraçao

    ResponderEliminar